Phấn giỏi mặt đâu để giồi chân
Direct English translation
However good the powder is, where is the face to powder the feet?
Equivalent English version
Don't cast pearls before swine
Giải thích tiếng Việt
Ý nói việc gì cũng phải làm đúng chỗ, đúng đối tượng và hợp lẽ; cái đáng chăm chút là mặt chứ không phải chân. Câu này dùng để nhắc người ta biết phân biệt chỗ quan trọng, tránh dùng công sức hay phương tiện một cách lệch lạc.
English explanation
This means things should be applied where they properly belong and to what matters most. It is used to remind people to act appropriately and not waste effort on the wrong place or object.